[PDF] The Routledge Handbook Of Translation And Health eBook

The Routledge Handbook Of Translation And Health Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of The Routledge Handbook Of Translation And Health book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

The Routledge Handbook of Translation and Health

Author : Şebnem Susam-Saraeva
Publisher : Routledge
Page : 429 pages
File Size : 24,10 MB
Release : 2021-05-09
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1000382656

GET BOOK

The Routledge Handbook of Translation and Health provides a bridge between translation studies and the burgeoning field of health humanities, which seeks novel ways of understanding health and illness. As discourses around health and illness are dependent on languages for their transmission, impact, spread, acceptance and rejection in local settings, translation studies offers a wealth of data, theoretical approaches and methods for studying health and illness globally. Translation and health intersect in a multitude of settings, historical moments, genres, media and users. This volume brings together topics ranging from interpreting in healthcare settings to translation within medical sciences, from historical and contemporary travels of medicine through translation to areas such as global epidemics, disaster situations, interpreting for children, mental health, women’s health, disability, maternal health, queer feminisms and sexual health, and nutrition. Contributors come from a wide range of disciplines, not only from various branches of translation and interpreting studies, but also from disciplines such as psychotherapy, informatics, health communication, interdisciplinary health science and classical Islamic studies. Divided into four sections and each contribution written by leading international authorities, this timely Handbook is an indispensable resource for all students and researchers of translation and health within translation and interpreting studies, as well as medical and health humanities. Intorduction and Chapter 18 of this book are freely available as a downloadable Open Access PDF at http://www.taylorfrancis.com under a Creative Commons [Attribution-Non Commercial-No Derivatives (CC-BY-NC-ND)] 4.0 license.

The Routledge Handbook of Translation History

Author : Christopher Rundle
Publisher : Routledge
Page : 493 pages
File Size : 22,33 MB
Release : 2021-09-30
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 131727606X

GET BOOK

The Routledge Handbook of Translation History presents the first comprehensive, state-of-the-art overview of this multi-faceted disciplinary area and serves both as an introduction to carrying out research into translation and interpreting history and as a key point of reference for some of its main theoretical and methodological issues, interdisciplinary approaches, and research themes. The Handbook brings together 30 eminent international scholars from a wide range of disciplinary backgrounds, offering examples of the most innovative research while representing a wide range of approaches, themes, and cultural contexts. The Handbook is divided into four sections: the first looks at some key methodological and theoretical approaches; the second examines some of the key research areas that have developed an interdisciplinary dialogue with translation history; the third looks at translation history from the perspective of specific cultural and religious perspectives; and the fourth offers a selection of case studies on some of the key topics to have emerged in translation and interpreting history over the past 20 years. This Handbook is an indispensable resource for students and researchers of translation and interpreting history, translation theory, and related areas.

The Routledge Handbook of Conference Interpreting

Author : Michaela Albl-Mikasa
Publisher : Routledge
Page : 742 pages
File Size : 48,92 MB
Release : 2021-11-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1000480488

GET BOOK

Providing comprehensive coverage of both current research and practice in conference interpreting, The Routledge Handbook of Conference Interpreting covers core areas and cutting-edge developments, which have sprung up due to the spread of modern technologies and global English. Consisting of 40 chapters divided into seven parts—Fundamentals, Settings, Regions, Professional issues, Training and education, Research perspectives and Recent developments—the Handbook focuses on the key areas of conference interpreting. This volume is unique in its approach to the field of conference interpreting as it covers not only research and teaching practice but also practical issues of the profession on all continents. Bringing together over 70 researchers in the field from all over the world and with an introduction by the editors, this is essential reading for all researchers, ​trainers, students and professionals of conference interpreting.

The Routledge Handbook of Health Communication

Author : Teresa L. Thompson
Publisher : Routledge
Page : 691 pages
File Size : 25,22 MB
Release : 2011-08-24
Category : Business & Economics
ISBN : 1136931678

GET BOOK

The Routledge Handbook of Health Communication brings together the current body of scholarly work in health communication. With its expansive scope, it offers an introduction for those new to this area, summarizes work for those already learned in the area, and suggests avenues for future research on the relationships between communicative processes and health/health care delivery. This second edition of the Handbook has been organized to reflect the goals of health communication: understanding to make informed decisions and to promote formal and informal systems of care linked to health and well-being. It emphasizes work in such areas as barriers to disclosure in family conversations and medical interactions, access to popular media and advertising, and individual searches online for information and support to guide decisions and behaviors with health consequences. This edition also adds an overview of methods used in health communication and the unique challenges facing health communication researchers applying traditional methods to efforts to gain reliable and valid evidence about the role of communication for health. It introduces the promise of translational research being conducted by health communication researchers from multiple disciplines to form transdisciplinary theories and teams to increase the well-being of not only humans but the systems of care within their nations. Arguably the most comprehensive scholarly resource available for study in this area, the Routledge Handbook of Health Communication serves an invaluable role and reference for students, researchers, and scholars doing work in health communication.

The Routledge Handbook of Sign Language Translation and Interpreting

Author : Christopher Stone
Publisher : Taylor & Francis
Page : 666 pages
File Size : 20,37 MB
Release : 2022-07-18
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1000598330

GET BOOK

This Handbook provides the first comprehensive overview of sign language translation and interpretation from around the globe and looks ahead to future directions of research. Divided into eight parts, the book covers foundational skills, the working context of both the sign language translator and interpreter, their education, the sociological context, work settings, diverse service users, and a regional review of developments. The chapters are authored by a range of contributors, both deaf and hearing, from the Global North and South, diverse in ethnicity, language background, and academic discipline. Topics include the history of the profession, the provision of translation and interpreting in different domains and to different populations, the politics of provision, and the state of play of sign language translation and interpreting professions across the globe. Edited and authored by established and new voices in the field, this is the essential guide for advanced students and researchers of translation and interpretation studies and sign language.

The Routledge Handbook of Literary Translation

Author : Kelly Washbourne
Publisher : Routledge
Page : 1260 pages
File Size : 15,49 MB
Release : 2018-10-10
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1315517116

GET BOOK

The Routledge Handbook of Literary Translation provides an accessible, diverse and extensive overview of literary translation today. This next-generation volume brings together principles, case studies, precepts, histories and process knowledge from practitioners in sixteen different countries. Divided into four parts, the book covers many of literary translation’s most pressing concerns today, from teaching, to theorising, to translation techniques, to new tools and resources. Featuring genre studies, in which graphic novels, crime fiction, and ethnopoetry have pride of place alongside classics and sacred texts, The Routledge Handbook of Literary Translation represents a vital resource for students and researchers of both translation studies and comparative literature.

The Routledge Handbook of Translation Studies

Author : Carmen Millán
Publisher : Routledge
Page : 594 pages
File Size : 50,47 MB
Release : 2013-03-05
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1136242147

GET BOOK

The Routledge Handbook of Translation Studies provides a comprehensive, state-of-the-art account of the complex field of translation studies. Written by leading specialists from around the world, this volume brings together authoritative original articles on pressing issues including: the current status of the field and its interdisciplinary nature the problematic definition of the object of study the various theoretical frameworks the research methodologies available. The handbook also includes discussion of the most recent theoretical, descriptive and applied research, as well as glimpses of future directions within the field and an extensive up-to-date bibliography. The Routledge Handbook of Translation Studies is an indispensable resource for postgraduate students of translation studies.

The Routledge Handbook of Language and Health Communication

Author : Heidi Hamilton
Publisher : Routledge
Page : 700 pages
File Size : 47,7 MB
Release : 2014-04-16
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1317932331

GET BOOK

The Routledge Handbook of Language and Health Communication consists of forty chapters that provide a broad, comprehensive, and systematic overview of the role that linguistics plays within health communication research and its applications. The Handbook is divided into three sections: Individuals’ everyday health communication Health professionals’ communicative practices Patient-provider communication in interaction Special attention is given to cross-cutting themes, including the role of technology in health communication, narrative, and observations of authentic, naturally-occurring contexts. The chapters are written by international authorities representing a wide range of perspectives and approaches. Building on established work with cutting-edge studies on the changing health communication landscape, this volume will be an essential reference for all those involved in health communication and applied linguistics research and practice.

The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender

Author : Luise von Flotow
Publisher : Routledge
Page : 722 pages
File Size : 24,24 MB
Release : 2020-06-09
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1351658050

GET BOOK

The Routledge Handbook of Translation, Feminism and Gender provides a comprehensive, state-of-the-art overview of feminism and gender awareness in translation and translation studies today. Bringing together work from more than 20 different countries – from Russia to Chile, Yemen, Turkey, China, India, Egypt and the Maghreb as well as the UK, Canada, the USA and Europe – this Handbook represents a transnational approach to this topic, which is in development in many parts of the world. With 41 chapters, this book presents, discusses, and critically examines many different aspects of gender in translation and its effects, both local and transnational. Providing overviews of key questions and case studies of work currently in progress, this Handbook is the essential reference and resource for students and researchers of translation, feminism, and gender.

Routledge Handbook of Global Health Rights

Author : Clayton Ó Néill
Publisher : Routledge
Page : 315 pages
File Size : 21,83 MB
Release : 2021-05-30
Category : Health & Fitness
ISBN : 100038926X

GET BOOK

This book examines the idea of a fundamental entitlement to health and healthcare from a human rights perspective. The volume is based on a particular conceptual reasoning that balances critical thinking and pragmatism in the context of a universal right to health. Thus, the primary focus of the book is the relationship or contrast between rights-based discourse/jurisprudential arguments and real-life healthcare contexts. The work sets out the constraints that are imposed on a universal right to health by practical realities such as economic hardship in countries, lack of appropriate governance, and lack of support for the implementation of this right through appropriate resource allocation. It queries the degree to which the existence of this legally enshrined right and its application in instruments such as the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights (ICESCR) and the Universal Declaration of Human Rights (UDHR) can be more than an ephemeral aspiration but can, actually, sustain, promote, and instil good practice. It further asks if social reality and the inequalities that present themselves therein impede the implementation of laudable human rights, particularly within marginalised communities and cadres of people. It deliberates on what states and global bodies do, or could do, in practical terms to ensure that such rights are moved beyond the aspirational and become attainable and implementable. Divided into three parts, the first analyses the notion of a universal inalienable right to health(care) from jurisprudential, anthropological, legal, and ethical perspectives. The second part considers the translation of international human rights norms into specific jurisdictional healthcare contexts. With a global perspective it includes countries with very different legal, economic, and social contexts. Finally, the third part summarises the lessons learnt and provides a pathway for future action. The book will be an invaluable resource for students, academics, and policymakers working in the areas of health law and policy, and international human rights law.