The Recognition Of Shakntala Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of The Recognition Of Shakntala book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.
Kalidasa is the major poet and dramatist of classical Sanskrit literature - a many-sided talent of extraordinary scope and exquisite language. His great poem, Meghadutam (The Cloud Messenger), tells of a divine being, punished for failing in his sacred duties with a years' separation from his beloved. A work of subtle emotional nuances, it is a haunting depiction of longing and separation. The play Sakuntala describes the troubled love between a Lady of Nature and King Duhsanta. This beautiful blend of romance and comedy, transports its audience into an enchanted world in which mortals mingle with gods. And Kalidasa's poem Rtusamharam (The Gathering of the Seasons) is an exuberant observation of the sheer variety of the natural world, as it teems with the energies of the great god Siva.
KING Yes. I shall release you - SAKUNTALA When? KING When? When, like a bee, I kiss the bud of your unbruised lip And flood my thirsting mouth with nectar. Kalidasa's play about the love of King Dusyanta and Sakuntala, a hermitage girl, their separation by a curse, and eventual reunion, is the supreme work of Sanskrit drama by its greatest poet and playwright (c.4th century CE). Overwhelmingly erotic in tone, in peformance The Recognition of Sakuntala aimed to produce an experience of aesthetic rapture in the audience, akin to certain types of mystical experience. The pioneering English translation of Sakuntala in 1789 caused a sensation among European composers and writers (including Goethe), and it continues to be performed around the world. This vibrant new verse translation includes the famous version of the story from the Mahabharata, a poetic and dramatic text in its own right and a likely source for Kalidasa. The introduction discusses the play in the aesthetic and cultural context of ancient India. ABOUT THE SERIES: For over 100 years Oxford World's Classics has made available the widest range of literature from around the globe. Each affordable volume reflects Oxford's commitment to scholarship, providing the most accurate text plus a wealth of other valuable features, including expert introductions by leading authorities, helpful notes to clarify the text, up-to-date bibliographies for further study, and much more.
Kalidasa’s most famous play refashions an episode from the Mahabharata, magnificently dramatizing the love story of Shakuntala, a girl of semi-divine origin, and Dushyanta, a noble human king. After their brief and passionate but secret union at her father’s forest ashram, Dushyanta must return to his capital. He gives Shakuntala his signet ring, promising to make her his queen when she joins him later. But, placed unawares under a curse, he forgets her—and she loses the ring that would have enabled him to recognize her. Will the lovers be reunited? The world’s first full-length play centred on a comprehensive love story, The Recognition of Shakuntala is an undisputed classic of the ancient period. Vinay Dharwadker’s sparkling new translation is the definitive poetic rendering of this romantic-heroic comedy for the twenty-first century stage. His absorbing commentary and notes give contemporary readers an unparalleled opportunity to savour the riches of a timeless text.
"Numerous more followed, including the third in the CSL selection, the sixteenth-century "Swan Messenger," composed also in Bengal by Rupa Go svamin, a devotee of Krishna. Here romantic and religious love combine in a poem that shines with the intensity of love for the god Krishna."--BOOK JACKET.
A classic introduction to Indian theater and aesthetics, this 5th-century tale of a king and a maiden who meet by chance and are separated by a curse was derived from the Mahabharata.
The legend of the exquisitely beautiful Shakuntala and the mighty king Dushyant is a thrilling love story from the epic Mahabharata, which the great ancient poet Kalidasa retold in his immortal play Abhijnanashakuntalam. The play was the first Indian drama to be translated into a Western language, by Sir William Jones in 1789. In the next 100 hundred years, there were at least 46 translations in twelve European languages. But translation by Arthur William Ryder (March 8, 1877 - March 21, 1938), a professor of Sanskrit at the University of California, Berkeley, is the best one, adapted in this book.
A collection of Sanskrit plays by Kalidasa who influenced late eighteenth- and early nineteenth-century European literature. His work is noted for its portrayal of the unity of duty to one's family, religion, and society and the normative role of nature in the human world. His characters constantly make choices to uphold obligations to the institutions of faith, kin, and country in the face of terrible ethical dilemmas, thereby illustrating the ideal of virtue. In regard to the natural (nonhuman) world, Kalidasa assumed the fundamental unity of all life and recognized the dignity and value of nonhuman life.