[PDF] The Lexical Typology Of Semantic Shifts eBook
The Lexical Typology Of Semantic Shifts Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of The Lexical Typology Of Semantic Shifts book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.
Author : Päivi Juvonen Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG Page : 608 pages File Size : 44,68 MB Release : 2016-08-08 Category : Language Arts & Disciplines ISBN : 3110377675
The volume focuses on semantic shifts and motivation patterns in the lexicon. Its key feature is its lexico-typological orientation, i.e. a heavy emphasis on systematic cross-linguistic comparison. The book presents current theoretical and methodological trends in the study of semantic shifts and motivational patters based on an abundance of empirical findings across genetically, areally and typologically diverse languages.
This book is the result of a joint project on lexical and semantic typology which gathered together field linguists, semanticists, cognitivists, typologists, and an NLP specialist. These cross-linguistic studies concern semantic shifts at large, both synchronic and diachronic: the outcome of polysemy, heterosemy, or semantic change at the lexical level. The first part presents a comprehensive state of the art of a domain typologists have long been reluctant to deal with. Part two focuses on theoretical and methodological approaches: cognition, construction grammar, graph theory, semantic maps, and data bases. These studies deal with universals and variation across languages, illustrated with numerous examples from different semantic domains and different languages. Part three is dedicated to detailed empirical studies of a large sample of languages in a limited set of semantic fields. It reveals possible universals of semantic association, as well as areal and cultural tendencies.
Author : Päivi Juvonen Publisher : Walter de Gruyter GmbH & Co KG Page : 565 pages File Size : 48,15 MB Release : 2016-08-08 Category : Language Arts & Disciplines ISBN : 3110393069
The volume focuses on semantic shifts and motivation patterns in the lexicon. Its key feature is its lexico-typological orientation, i.e. a heavy emphasis on systematic cross-linguistic comparison. The book presents current theoretical and methodological trends in the study of semantic shifts and motivational patters based on an abundance of empirical findings across genetically, areally and typologically diverse languages.
Author : Andreas Blank Publisher : Walter de Gruyter Page : 320 pages File Size : 30,75 MB Release : 2013-03-25 Category : Language Arts & Disciplines ISBN : 3110804190
Contains revised papers from a September 1996 symposium which provided a forum for synchronically and diachronically oriented scholars to exchange ideas and for American and European cognitive linguists to confront representatives of different directions in European structural semantics. Papers are in sections on theories and models, descriptive categories, and case studies, and examine areas such as cognitive and structural semantics, diachronic prototype semantics, synecdoche as a cognitive and communicative strategy, and intensifiers as targets and sources of semantic change.
Author : Alexander Haselow Publisher : Walter de Gruyter Page : 333 pages File Size : 32,39 MB Release : 2011 Category : Foreign Language Study ISBN : 3110238209
The future of English linguistics as envisaged by the editors of Topics in English Linguistics lies in empirical studies which integrate work in English linguistics into general and theoretical linguistics on the one hand, and comparative linguistics on the other. The TiEL series features volumes that present interesting new data and analyses, and above all fresh approaches that contribute to the overall aim of the series, which is to further outstanding research in English linguistics.
Seminar paper from the year 2011 in the subject English Language and Literature Studies - Linguistics, grade: 1,7, University of Bamberg (Lehrstuhl für Englische Sprachwissenschaft ), course: English Etymology, language: English, abstract: “Nothing is perfectly static. Every word, every grammatical element, every locution, every sound and accent is a slowly changing configuration, molded by the invisible and impersonal drift that is the life of language.” (Sapir 1949: 171) Reading this quote, in which Edward Sapir describes the nature of language, there are two important points, which I would like to use as a starting point for this paper. The first point is that language undergoes a continuous change and is never “perfectly static”. This is especially true for semantics as Ullmann states: “Of all linguistic elements caught up in this drift, meaning is probably the least resistant to change.” (Ullmann 1977: 193) The meaning of words is in a constant process of alteration. The second point is that the change mentioned above is done by “the invisible and impersonal drift” or to put it in simple words: The change in language in general and in meaning in particular happens unconsciously to the speakers. This fact poses the following questions: Why do speakers change the meaning of a word if they are not aware of it? What are the forces behind this process, how does this process look like and what are the most relevant types of change? Or in general: What is semantic change? To give answers to exactly these major questions about semantic change, will be the aim of this paper. The basis for this paper will be the theories of Andreas Blank, who even though being a Romanist, developed a precise, extensive and still very comprehensive theoretical work on semantic change, which is “[...] recommendable for historical semanticists of all languages.” (Grzega 2000: 233)
What is it like? – This is often the first question we ask about any object, and it is typically answered with adjectives: old, smooth, pointed, narrow, etc. Characteristics of things around us is a fundamental aspect of how we conceptualize the physical world, regardless of when or where we live – and regardless of our language. Despite this, the vocabulary of physical qualities has received comparatively little attention in lexical typology: most research so far has focused on verbs and the actions they express. This volume presents a lexico-typological study of several domains of physical qualities: ‘sharp’/‘blunt’, ‘wet’, ‘empty’/‘full’, ‘old’, as well as dimensions temperature and surface texture. It discusses several theoretical issues including intragenetic language sampling, the possibility of signed vs. spoken language comparison at the lexicon level, and the potential of applying computational models of distributional semantics to lexical typology. The book will be of interest to linguists with a focus on typology, general and lexical semantics, to lexicographers, and to language students and teachers.
This monograph offers the first in-depth lexical and semantic analysis of motion verbs in their development from Latin to nine Romance languages — Spanish, French, Italian, Portuguese, Romanian, Catalan, Occitan, Sardinian, and Raeto-Romance — demonstrating that the patterns of innovation and continuity attested in the data can be accounted for in cognitive linguistic terms. At the same time, the study illustrates how the insights gained from Latin and Romance historical data have profound implications for the cognitive approaches to language — in particular, for Leonard Talmy’s motion-framing typology and George Lakoff and Mark Johnson’s conceptual metaphor theory. The book should appeal to scholars interested in historical Romance linguistics, cognitive linguistics, and lexical change.
Author : Martin Maiden Publisher : Cambridge University Press Page : 553 pages File Size : 20,42 MB Release : 2013-10-24 Category : Foreign Language Study ISBN : 9780521800730
What is the origin of the Romance languages and how did they evolve? When and how did they become different from Latin, and from each other? Volume 2 of The Cambridge History of the Romance Languages offers fresh and original reflections on the principal questions and issues in the comparative external histories of the Romance languages. It is organised around the two key themes of influences and institutions, exploring the fundamental influence, of contact with and borrowing from, other languages (including Latin), and the cultural and institutional forces at work in the establishment of standard languages and norms of correctness. A perfect complement to the first volume, it offers an external history of the Romance languages combining data and theory to produce new and revealing perspectives on the shaping of the Romance languages.