[PDF] Philosophy As Translation And The Understanding Of Other Cultures eBook

Philosophy As Translation And The Understanding Of Other Cultures Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Philosophy As Translation And The Understanding Of Other Cultures book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Philosophy as Translation and the Understanding of Other Cultures

Author : Naomi Hodgson
Publisher : Routledge
Page : 280 pages
File Size : 48,57 MB
Release : 2018-10-29
Category : Education
ISBN : 135100834X

GET BOOK

The existential crises involved in translation are part of our political life, especially in times when the closing of borders symbolized by Brexit and the triumph of Donald Trump, present new challenges to those living lives of immigrancy and those waiting at the borders. How to resist the emotive tide of populism and, in particular, the language that legitimates exclusion? How to confront the anxieties of inclusion? These challenges are increasingly pressing. The 2016 Conference of the International Network of Philosophers of Education sought to address such concerns through the theme ‘Philosophy as translation and the understanding of other cultures’. The chapters included here represent the breadth and richness of that conference, addressing questions of ethics, desire, religious understanding, intercultural philosophy, and practices of higher education and teacher education. The processes of translation they discuss are not limited to linguistic translation as conventionally understood. Instead translation is taken to be a window through which to understand how we, as linguistic beings, are constantly in a process of transformation, and how our personal and cultural identities are, hence, also already involved in processes of translation. This book was originally published as a special issue of Ethics & Education.

Understanding African Philosophy

Author : Richard H. Bell
Publisher : Psychology Press
Page : 212 pages
File Size : 36,4 MB
Release : 2002
Category : Philosophie africaine
ISBN : 9780415939379

GET BOOK

First Published in 2002. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

The Struggle for Meaning

Author : Paulin J. Hountondji
Publisher : Ohio University Press
Page : 333 pages
File Size : 42,39 MB
Release : 2002
Category : Africa
ISBN : 0896802256

GET BOOK

"While the book's immediate concern is with Africa, the theoretical nature of its analyses and its bearing on postmodern theories of the "Other" will make this translation of great interest to many disciplines especially ethnic gender and multicultural studies."--BOOK JACKET.

Worldviews and Cultures

Author : Nicole Note
Publisher : Springer Science & Business Media
Page : 209 pages
File Size : 46,52 MB
Release : 2008-12-23
Category : Philosophy
ISBN : 1402057547

GET BOOK

Globalization brings people and cultures together, producing, in addition to deep and rich encounters, exclusion, racism, xenophobia and asymmetries. The present book takes these issues implicitly as its starting point by thoroughly reflecting on them from a perspective of worldviews, as one of many approaches. More specifically, it focuses on people’s implicit and explicit interpretations and assumptions of the world, of themselves and of others. Often deeply rooted and hard to change, they have an important function, for without them we would continually need to question what we do and what we think. In their absolutist form, these assumptions may become a barrier for open-mindedness, and hence for deep intercultural understanding and exchange. We need to find a balance between both stances. Intercultural philosophy tries to fulfil this role, on the one hand by comparing different cultures on a deep philosophical level, and as a way to better understand each other’s core assumptions, and on the other hand by arguing for an intercultural philosophy grounded in specific cases. The contributions of this book conceive of "another possible world" which does not condemn cultural and religious diversity as a detonator for "Clashes of Civilizations", but rather welcomes it as a source of inspiration for all and of respect for the "different".

Cultural Translation of Management Philosophy in Asian Companies

Author : Izumi Mitsui
Publisher : Springer Nature
Page : 166 pages
File Size : 36,73 MB
Release : 2019-11-30
Category : Business & Economics
ISBN : 9811502412

GET BOOK

This book discusses management philosophy based on case studies in companies in Japan, Korea and China. In an era of increasing globalization and the internet society, it is time for companies to re-examine their mission and existence. Repeated corporate scandals and global environmental issues have revealed the need for CSR (corporate social responsibility) and business ethics. At the same time, cross-cultural conflicts in the workplace highlight the necessity for management to integrate multiple values. In other words, the importance of value in a company has to be reconsidered. This timely book re-evaluates the issue of management philosophy in the context of the global society. It approaches the issue of management philosophy from the perspective of keiei-jinruigaku, the anthropology of business administration, presenting interdisciplinary research consisting of fields such as management studies, anthropology, religious studies and sociology. By focusing on the phenomena of transmission of management philosophy to other areas by cultural translation, the book reveals the dynamic process of the global transmission of management philosophy.

Stanley Cavell and Philosophy as Translation

Author : Paul Standish
Publisher : Rowman & Littlefield
Page : 206 pages
File Size : 14,16 MB
Release : 2017-02-28
Category : Philosophy
ISBN : 1786602911

GET BOOK

Translation exposes aspects of language that can easily be ignored, renewing the sense of the proximity and inseparability of language and thought. The ancient quarrel between philosophy and literature was an early expression of a self-understanding of philosophy that has, in some quarters at least, survived the centuries. This book explores the idea of translation as a philosophical theme and as an important feature of philosophy and practical life, especially in relation to the work of Stanley Cavell. The essays in this volume explore philosophical questions about translation, especially in the light of the work of Stanley Cavell. They take the questions raised by translation to be of key importance not only for philosophical thinking but for our lives as a whole. Thoreau’s enigmatic remark “The truth is translated” reveals that apparently technical matters of translation extend through human lives to remarkable effect, conditioning the ways in which the world comes to light. The experience of the translator exemplifies the challenge of judgement where governing rules and principles are incommensurable; and it shows something of the ways in which words come to us, opening new possibilities of thought. This book puts Cavell’s rich exploration of these matters into conversation with traditions of pragmatism and European thought. Translation, then, far from a merely technical matter, is at work in human being, and it is the means of humanisation. The book brings together philosophers and translators with common interests in Cavell and in the questions of language at the heart of his work.

A Philosophical Defense of Culture

Author : Shuchen Xiang
Publisher : State University of New York Press
Page : 326 pages
File Size : 28,25 MB
Release : 2021-06-01
Category : Philosophy
ISBN : 143848321X

GET BOOK

In A Philosophical Defense of Culture, Shuchen Xiang draws on the Confucian philosophy of "culture" and Ernst Cassirer's philosophy of symbolic forms to argue for the importance of "culture" as a philosophic paradigm. A defining ideal of Confucian-Chinese civilization, culture (wen) spans everything from natural patterns and the individual units that make up Chinese writing to literature and other refining vocations of the human being. Wen is thus the soul of Confucian-Chinese philosophy. Similarly, as a philosopher who bridged the classical age of German humanism and postwar modernity, Cassirer implored his and future generations to think of humankind in terms of their culture and to think of the human being as a "symbolic animal." The philosophies of culture of these two traditions, very much compatible, are of urgent relevance to our contemporary epoch. Xiang describes the similarity of their projects by way of their conception of the human being, her relationship to nature, the relationship of human culture to nature, the importance of cultural pluralism, and the role of the arts in human life, as well as the metaphysical frameworks that gave rise to such conceptions. Combining textual exegesis in classical Chinese texts and an exposition of Cassirer's most important insights against the backdrop of post-Kantian philosophy, this book is philosophy written in a cosmopolitan mode, arguing for the contemporary philosophical relevance of "culture" by drawing on and bringing together two different but strikingly similar streams in our world tradition.

A Companion to Translation Studies

Author : Piotr Kuhiwczak
Publisher : Multilingual Matters
Page : 192 pages
File Size : 45,15 MB
Release : 2007-04-12
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1847695426

GET BOOK

A Companion to Translation Studies is the first work of its kind. It provides an authoritative guide to key approaches in translation studies. All of the essays are specially commissioned for this collection, and written by leading international experts in the field. The book is divided into nine specialist areas: culture, philosophy, linguistics, history, literary, gender, theatre and opera, screen, and politics. Contributors include Susan Bassnett, Gunilla Anderman and Christina Schäffner. Each chapter gives an in-depth account of theoretical concepts, issues and debates which define a field within translation studies, mapping out past trends and suggesting how research might develop in the future. In their general introduction the editors illustrate how translation studies has developed as a broad interdisciplinary field. Accompanied by an extensive bibliography, this book provides an ideal entry point for students and scholars exploring the multifaceted and fast-developing discipline of translation studies.

Cultural Revolutions

Author : Lawrence E. Cahoone
Publisher : Penn State Press
Page : 248 pages
File Size : 27,74 MB
Release : 2007-05-02
Category : Philosophy
ISBN : 9780271045917

GET BOOK

In this probing examination of the meaning and function of culture in contemporary society, Lawrence Cahoone argues that reason itself is cultural, but no less reasonable for it. While recent political and philosophical movements have recognized that cognition, the self, and politics are embedded in culture, most fail to appreciate the deep changes in rationalism and liberal theory this implies, others leap directly into relativism, and nearly all fail to define culture. Cultural Revolutions systematically defines culture, gauges the consequences of the ineradicably cultural nature of cognition and action, yet argues that none of this implies relativism. After showing where other “new culturalists” have gone wrong, Cahoone offers his own definition of culture as teleologically organized practices, artifacts, and narratives and analyzes the notion of cultural membership in relation to race, ethnicity, and “primordialism.” He provides a theory of culture’s role in how we form our sense of reality and argues that the proper conception of culture dissolves “the problem” of cultural relativism. Applying this perspective to Islamic fundamentalism, Cahoone identifies its conflict with the West as representing the break between two of three historically distinctive forms of reason. Rather than being “irrational,” he shows, fundamentalism embodies a rationality only recently devalued—but not entirely abandoned—by the West. The persistence of plural forms of reason suggests that modernization in various world cultures is compatible with continued, even magnified, cultural differences.