[PDF] Modern Poetry In Translation 12 eBook

Modern Poetry In Translation 12 Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Modern Poetry In Translation 12 book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Aeneid

Author : Virgil
Publisher : Courier Corporation
Page : 259 pages
File Size : 20,8 MB
Release : 2012-03-12
Category : Poetry
ISBN : 0486113973

GET BOOK

Monumental epic poem tells the heroic story of Aeneas, a Trojan who escaped the burning ruins of Troy to found Lavinium, the parent city of Rome, in the west.

Carmina

Author : Horace
Publisher :
Page : 218 pages
File Size : 21,25 MB
Release : 2015-12-14
Category :
ISBN : 9781348226130

GET BOOK

Amores

Author : Ovid
Publisher : Penguin Books
Page : 230 pages
File Size : 40,41 MB
Release : 1968
Category : Fiction
ISBN :

GET BOOK

Parallel latin & English texts.

Understanding Ingeborg Bachmann

Author : Karen Achberger
Publisher : Univ of South Carolina Press
Page : 238 pages
File Size : 38,22 MB
Release : 1995
Category : Literary Collections
ISBN : 9780872499942

GET BOOK

Bachmann & her critique of postwar Europe.

Modern Poetry in Translation 3/12: Freed Speech

Author : David Constantine
Publisher : Modern Poetry in Translation
Page : 197 pages
File Size : 46,1 MB
Release : 2009-10-01
Category :
ISBN : 9780955906428

GET BOOK

2009 sees the sixtieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights. One of those rights is freedom of speech. This title celebrates speech that has been freed. It features examples from past and present, from all over the world, from all manner of circumstances, of people being enabled to speak and of their voices being heard.

Aeneid Book 1

Author : P Vergilius Maro
Publisher :
Page : 272 pages
File Size : 47,94 MB
Release : 2020-12-20
Category :
ISBN :

GET BOOK

These books are intended to make Virgil's Latin accessible even to those with a fairly rudimentary knowledge of the language. There is a departure here from the format of the electronic books, with short sections generally being presented on single, or double, pages and endnotes entirely avoided. A limited number of additional footnotes is included, but only what is felt necessary for a basic understanding of the story and the grammar. Some more detailed footnotes have been taken from Conington's edition of the Aeneid.