[PDF] How To Succeed As A Freelance Translator Third Edition eBook

How To Succeed As A Freelance Translator Third Edition Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of How To Succeed As A Freelance Translator Third Edition book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

How to Succeed as a Freelance Translator, Third Edition

Author : Corinne McKay
Publisher : Two Rat Press
Page : 242 pages
File Size : 20,73 MB
Release : 2015-12-11
Category : Business & Economics
ISBN : 9780578170077

GET BOOK

The original how-to guide for people who want to launch and run a successful freelance translation business, fully revised and updated! With over 10,000 copies in print, How to Succeed as a Freelance Translator has become a go-to reference for beginning and experienced translators alike. The fully revised third edition includes nearly 250 pages of practical tips on writing a translation-targeted resume and cover letter, preparing a marketing plan, marketing your services to agencies and direct client, avoiding common pitfalls, and more! New in this edition: an all-new technology chapter by translation technology expert Jost Zetzsche, and more detailed information on ways to market to direct clients.

How to Be a Successful Freelance Translator

Author : Robert Gebhardt
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
Page : 0 pages
File Size : 10,34 MB
Release : 2014-04-15
Category : Self-employed
ISBN : 9781499155198

GET BOOK

Freelance translation is fast growing to be one of the best opportunities for people who wish to work from home. A combination of an economic downturn resulting in a difficulty in finding new jobs, near-universal access to the Internet, and the ever-increasing globalization of businesses and organizations, leads to a perfect storm of opportunity for those who speak more than one language. According to Commons Sense Advisory, a consulting firm, the translation, interpreting and localization industry has revenues of $37 billion per year, and it continues to grow. Translators can now earn a great living in ways that were unimaginable just 10-15 years ago. You can get paid to translate documents for the clients you choose, during the hours you choose, and wearing the clothes that you choose. Unfortunately, many translators will miss this opportunity because freelance translation means an entire new process that no course or school teaches. Do you know where to find clients? How do you discern the useful clients from the wastes of time? How can you make sure they pick you as a translator? How will you get paid, and get paid in time? How can you avoid working for a pittance? You've learned your language, and this book concentrates on everything else. It walks you through the process of becoming a successful freelance translator, from preparation, to being chosen, to the translation process, to getting paid, and even to expansion - if you want to see how far you can take your translation business. PRAISE FOR BOOK: "Really great information in this book. Especially since most of it can be applied to other freelance categories such as proofreading." - Marley Gibson -Bestselling Author and Freelance Editor "This book is an absolute must for every new freelancer. Wish I had had it when I started!" - Beatrix Osterkamp - English-German Translator and Transcriptionist, Owner of Osterkamp Sprach & büroservice HOW TO BE A SUCCESSFUL FREELANCE TRANSLATOR is 28,000 words long. ABOUT THE AUTHOR Robert Gebhardt has been translating ever since high school, although he started making a job out of it in 2007. Since then he has lived in the US (Atlanta and Portland), Switzerland, Italy and is currently in Taiwan. Publications: * "Six Flags and Nukes: A look into the six party talks", The Current, Spring 2006 * U.C. Davis International Affairs Journal - Regular columnist, Spring 2006 * Books: "Bringing Sexy Back to Economics" and "Bringing Happy Back to Economics" (published as Ocean Gebhardt) Robert Gebhardt specializes in Italian-English and English-Italian translations. He is available for: Business and Commercial documents Marketing material Technical documents Legal documents Websites Literature For more information: http://about.me/Robertgebhardt

Finding and Marketing to Translation Agencies

Author : Corinne Mckay
Publisher : Createspace Independent Publishing Platform
Page : 88 pages
File Size : 48,21 MB
Release : 2017-10-12
Category :
ISBN : 9781978136649

GET BOOK

Translation agencies are the backbone of many freelance translators' businesses. A good agency can offer you a steady flow of projects, allowing you to translate while the agency handles the non-translation work. But especially in the rapidly-changing landscape of the translation industry, you need to know how to find and market to translation agencies and how to work effectively with them. Finding and Marketing to Translation Agencies walks you through the process of identifying agencies that are worth applying to, making contact, following up, tracking your marketing efforts, and negotiating rates and payment terms. The book includes a bonus chapter, answering real-life questions submitted by readers of the author's blog.

How to be a Successful Freelance Translator

Author : Robert Gebhardt
Publisher :
Page : 280 pages
File Size : 22,42 MB
Release : 2020-02-11
Category :
ISBN : 9781660736522

GET BOOK

Freelance translation is fast growing to be one of the best opportunities for people who wish to work from home. A combination of an economic downturn resulting in a difficulty in finding new jobs, near-universal access to the Internet, and the ever-increasing globalization of businesses and organizations, leads to a perfect storm of opportunity for those who speak more than one language. According to Commons Sense Advisory, a consulting firm, the translation, interpreting and localization industry has revenues of $37 billion per year, and it continues to grow.Translators can now earn a great living in ways that were unimaginable just 10-15 years ago. You can get paid to translate documents for the clients you choose, during the hours you choose, and wearing the clothes that you choose.Unfortunately, many translators will miss this opportunity because freelance translation means an entirely new process that no course or school teaches.Do you know where to find clients? How do you discern the useful clients from the wastes of time? How can you make sure they pick you as a translator? How will you get paid, and get paid in time? How can you avoid working for a pittance?You've learned your language, and this book concentrates on everything else. It walks you through the process of becoming a successful freelance translator, from preparation, to being chosen, to the translation process, to getting paid, and even to expansion - if you want to see how far you can take your translation business. This book corresponds to my self-paced course: "How to be a Successful Freelance Translator". Click the link here to take my course: http: //translations.thinkific.com/courses/how-to-be-a-successful-freelance-translato

The Entrepreneurial Linguist

Author : Judy A. Jenner
Publisher : Lulu.com
Page : 202 pages
File Size : 23,26 MB
Release : 2010
Category : Business & Economics
ISBN : 0557256232

GET BOOK

Any linguist can become an entrepreneurial linguist, work with direct clients, and make a good living while maintaining a healthy work/life balance. This book by longtime translating twins Judy and Dagmar Jenner will teach you how to start your entrepreneurial linguist journey. Written in a purposely non-academic style, "The Entrepreneurial Linguist: The Business-School Approach to Freelance Translation" will show you how to market your services to direct clients, build and nurture relationships, grow your client base in a structured way, use web 2.0 to promote your services, and much more. This book is intended for both beginning and established translators and interpreters around the world.

Subtitling

Author : Jorge Díaz Cintas
Publisher : Routledge
Page : 292 pages
File Size : 32,58 MB
Release : 2020-12-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1317378687

GET BOOK

Subtitling: Concepts and Practices provides students, researchers and practitioners with a research-based introduction to the theory and practice of subtitling. The book, inspired by the highly successful Audiovisual Translation: Subtitling by the same authors, is a new publication reflecting the developments in practice and research that mark subtitling today, while considering the way ahead. It supplies the core concepts that will allow its users to acquaint themselves with the technical, linguistic and cultural features of this specific yet extremely diverse form of audiovisual translation and the many contexts in which it is deployed today. The book offers concrete subtitling strategies and contains a wealth of examples in numerous languages for dealing with specific translation problems. State-of-the art translation technologies and their impact on the profession are explored along with a discussion of the ways in which they cater for the socio-political, multicultural and multilingual challenges that audiovisual productions and their translations must meet today. A truly multimedia package, Subtitling: Concepts and Practices comes with a companion website which includes a wide range of exercises with answer keys, video clips, dialogue lists, a glossary of concepts and terminology used in the industry and much more. It also provides access to a professional desktop subtitle editor, Wincaps Q4, and a leading cloud-based subtitling platform, OOONA.

Tools and Technology in Translation

Author : Rafa Lombardino
Publisher :
Page : 256 pages
File Size : 16,77 MB
Release : 2014-10-29
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781502997449

GET BOOK

The profile of beginning language professionals in the digital age

How to Be a Successful Freelance Translator

Author : Robert Gebhardt
Publisher :
Page : 108 pages
File Size : 24,6 MB
Release : 2017-06-27
Category :
ISBN : 9781521575369

GET BOOK

This book corresponds to my self-paced course: "How to be a Successful Freelance Translator", available on Udemy. Click here to take my course for a 75% discount: https://www.udemy.com/how-to-be-a-successful-freelance-translator/?couponCode=AMZCW70Freelance translation is fast growing to be one of the best opportunities for people who wish to work from home. A combination of an economic downturn resulting in a difficulty in finding new jobs, near-universal access to the Internet, and the ever-increasing globalization of businesses and organizations, leads to a perfect storm of opportunity for those who speak more than one language. According to Commons Sense Advisory, a consulting firm, the translation, interpreting and localization industry has revenues of $37 billion per year, and it continues to grow. Translators can now earn a great living in ways that were unimaginable just 10-15 years ago. You can get paid to translate documents for the clients you choose, during the hours you choose, and wearing the clothes that you choose. Unfortunately, many translators will miss this opportunity because freelance translation means an entire new process that no course or school teaches. Do you know where to find clients? How do you discern the useful clients from the wastes of time? How can you make sure they pick you as a translator? How will you get paid, and get paid in time? How can you avoid working for a pittance? You've learned your language, and this book concentrates on everything else. It walks you through the process of becoming a successful freelance translator, from preparation, to being chosen, to the translation process, to getting paid, and even to expansion - if you want to see how far you can take your translation business.

Localizing Apps

Author : Johann Roturier
Publisher : Routledge
Page : 223 pages
File Size : 19,59 MB
Release : 2015-05-08
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1317621670

GET BOOK

The software industry has undergone rapid development since the beginning of the twenty-first century. These changes have had a profound impact on translators who, due to the evolving nature of digital content, are under increasing pressure to adapt their ways of working. Localizing Apps looks at these challenges by focusing on the localization of software applications, or apps. In each of the five core chapters, Johann Roturier examines: The role of translation and other linguistic activities in adapting software to the needs of different cultures (localization); The procedures required to prepare source content before it gets localized (internationalization); The measures taken by software companies to guarantee the quality and success of a localized app. With practical tasks, suggestions for further reading and concise chapter summaries, Localizing Apps takes a comprehensive look at the transformation processes and tools used by the software industry today. This text is essential reading for students, researchers and translators working in the area of translation and creative digital media.

Becoming A Translator

Author : Douglas Robinson
Publisher : Routledge
Page : 269 pages
File Size : 45,35 MB
Release : 2003-09-02
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1134752253

GET BOOK

This innovative book integrates translation theory and the practical skills required by the working translator.