[PDF] Discourse And The Translator eBook

Discourse And The Translator Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Discourse And The Translator book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.

Discourse and the Translator

Author : B. Hatim
Publisher : Routledge
Page : 273 pages
File Size : 46,13 MB
Release : 2014-06-17
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1317901312

GET BOOK

Discourse and the Translator both incorporates and moves beyond previous studies of translation. Its logical and informative approach to the problems of translation ensures that it will be essential for all those who work with languages 'in contact'. Incorporating research in sociolinguistics, discourse studies, pragmatics and semiotics, the authors analyse the process and product of translation in their social contexts. Through this analysis, the book emphasises the importance of the translator as a mediator between cultures.

Discourse and the Translator

Author : Basil Hatim
Publisher : Routledge
Page : 258 pages
File Size : 28,32 MB
Release : 1990
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781315846583

GET BOOK

Discourse and the Translator both incorporates and moves beyond previous studies of translation. Its logical and informative approach to the problems of translation ensures that it will be essential for all those who work with languages 'in contact'. Incorporating research in sociolinguistics, discourse studies, pragmatics and semiotics, the authors analyse the process and product of translation in their social contexts. Through this analysis, the book emphasises the importance of the translator as a mediator between cultures.

Discourse Analysis in Translation Studies

Author : Jeremy Munday
Publisher : John Benjamins Publishing Company
Page : 159 pages
File Size : 10,77 MB
Release : 2017-07-18
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027264910

GET BOOK

Discourse analytic approaches are central to translator training and translation analysis, but have been somewhat overlooked in recent translation studies. This volume sets out to rectify this marginalization. It considers the evolution of the use of discourse analysis in translation studies, presents current research from ten leading figures in the field and provides pointers for the future. Topics range from close textual analysis of cohesion, thematic structure and the interpersonal function to the effects of global English and the discourses of cyberspace. The inherent link between discourse and the construction of power is evident in many contributions that analyse institutional power and the linguistic resources which mark translator/interpreter positioning. An array of scenarios and languages are covered, including Arabic, Chinese, English, German, Korean and Spanish. Originally published as a special issue of Target 27:3 (2015).

Political Discourse, Media and Translation

Author : Christina Schaeffner
Publisher : Cambridge Scholars Publishing
Page : 260 pages
File Size : 35,24 MB
Release : 2009-12-14
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1443817937

GET BOOK

This volume addresses the role played by translation in international political communication and news reporting and brings to light the usually invisible link between politics, media, and translation. The contributors explore the interrelationship between media in the widest sense and translation, with a focus on political texts, institutional contexts, and translation policies. These topics are explored from a Translation Studies perspective, thus bringing a new disciplinary view to the investigation of political discourse and the language of the media. The first part of the volume focuses on textual analysis, investigating transformations that occur in translation processes, and the second part examines institutional contexts and policies, and their effects on translation production and reception.

The Role of Discourse Analysis for Translation and in Translator Training

Author : Christina Schäffner
Publisher : Multilingual Matters
Page : 106 pages
File Size : 26,72 MB
Release : 2002-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9781853595936

GET BOOK

It has been widely recognised that an in-depth textual analysis of a source text is relevant for translation. This book discusses the role of Discourse Analysis for translation and translator training. One particular model of discourse analysis is presented in detail, and its application in the context of translator training is critically examined.

The Translator As Communicator

Author : Basil Hatim
Publisher : Routledge
Page : 230 pages
File Size : 27,85 MB
Release : 2005-08-19
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1134817150

GET BOOK

First published in 1996. Routledge is an imprint of Taylor & Francis, an informa company.

Empirical studies in translation and discourse

Author : Mario Bisiada
Publisher : Language Science Press
Page : 260 pages
File Size : 28,70 MB
Release : 2021
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 3961103003

GET BOOK

The present volume seeks to contribute some studies to the subfield of Empirical Translation Studies and thus aid in extending its reach within the field of translation studies and thus in making our discipline more rigorous and fostering a reproducible research culture. The Translation in Transition conference series, across its editions in Copenhagen (2013), Germersheim (2015) and Ghent (2017), has been a major meeting point for scholars working with these aims in mind, and the conference in Barcelona (2019) has continued this tradition of expanding the sub-field of empirical translation studies to other paradigms within translation studies. This book is a collection of selected papers presented at that fourth Translation in Transition conference, held at the Universitat Pompeu Fabra in Barcelona on 19–20 September 2019.

Anthology of Arabic Discourse on Translation

Author : Tarek Shamma
Publisher : Routledge
Page : 380 pages
File Size : 37,16 MB
Release : 2021-12-30
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 1000513408

GET BOOK

This anthology brings the key writings on translation in Arabic in the pre-modern era, extending from the earliest times (sixth century CE) until the end of World War I, to a global English-speaking audience. The texts are arranged chronologically and organized by two historical periods: the Classical Period, and the Nahda Period. Each text is preceded by an introduction about the selected text and author, placing the work in context, and discussing its significance. The texts are complemented with a theoretical commentary, discussing the significance for the contemporary period and modern theory. A general introduction covers the historical context, main trends, research interests, and main findings and conclusions. The two appendices provide statistical data of the corpus on which the anthology is based, more than 500 texts of varying lengths extending throughout the entire period of study. This collection contributes to the development of a more inclusive and global history of translation and interpreting. Translated, edited, and analyzed by leading scholars, this anthology is an invaluable resource for researchers, students, and translators interested in translation studies, Arab/Islamic history, and Arabic language and literature, as well as Islamic theology, linguistics, and the history of science. The Open Access version of this book, available at http://www.taylorfrancis.com, has been made available under a Creative Commons (CC-BY-NC-ND) 4.0 license.

Translating Poetic Discourse

Author : Myriam Díaz-Diocaretz
Publisher : John Benjamins Publishing
Page : 177 pages
File Size : 28,22 MB
Release : 1985-01-01
Category : Language Arts & Disciplines
ISBN : 9027279748

GET BOOK

Translating Poetic Discourse argues in favor of a critical model that bridges between translation and women’s studies on theoretical and practical levels. It proposes key-elements to be integrated into the problem of interpretation of contemporary poetry by women, and discusses the links between gender markers and the speech situation in feminist discourse as a systematic problem. This book will be of interest to scholars of Translation Studies, Women’s Studies, Poetry, Comparative Literature and Discourse.

Translation

Author : Basil Hatim
Publisher : Psychology Press
Page : 418 pages
File Size : 38,93 MB
Release : 2004
Category : Foreign Language Study
ISBN : 9780415283069

GET BOOK

Provides support for advanced study of translation. Examines the theory and practice of translation from many angles, drawing on a wide range of languages and exploring a variety of sources. Concludes with readings from key figures.