Translator Self Training French Book in PDF, ePub and Kindle version is available to download in english. Read online anytime anywhere directly from your device. Click on the download button below to get a free pdf file of Translator Self Training French book. This book definitely worth reading, it is an incredibly well-written.
French, once the language of international diplomacy and the favourite of cultivated people everywhere, is still today one of the world's major languages in nearly every field of human endeavor. It is one of the elading languages in both Europe and Africa, the second language of Canada, the language of Caribbean nations like Haiti, and it is widely studied in many countries around the world. Many American college students choose French for their foreign language requirement, or even major in this language. From all indications, given the popularity of the French language and the continued economic and cultural importance of France, French should continue to play a significant role on the international scene. This means that developing one's skills as a English-into-French or French-into-English translator is time well spent. The United States and France continue to interact in all areas of commerce, science and technology. Documentation and literature flow between the two countries and between the U.S. and other French-speaking parts of the world in a steady stream and in both directions. As the global village becomes more of a reality with every passing day, the interaction between French and English intensifies, and requires an ever-growing volume of translation in real time.
The translator-in-training is guided through various areas of technical translation, from business and finance to law, medicine, and the media. This series offers the next and final step toward becoming a successful professional translator.
The Way of The Linguist, A language learning odyssey. It is now a cliché that the world is a smaller place. We think nothing of jumping on a plane to travel to another country or continent. The most exotic locations are now destinations for mass tourism. Small business people are dealing across frontiers and language barriers like never before. The Internet brings different languages and cultures to our finger-tips. English, the hybrid language of an island at the western extremity of Europe seems to have an unrivalled position as an international medium of communication. But historically periods of cultural and economic domination have never lasted forever. Do we not lose something by relying on the wide spread use of English rather than discovering other languages and cultures? As citizens of this shrunken world, would we not be better off if we were able to speak a few languages other than our own? The answer is obviously yes. Certainly Steve Kaufmann thinks so, and in his busy life as a diplomat and businessman he managed to learn to speak nine languages fluently and observe first hand some of the dominant cultures of Europe and Asia. Why do not more people do the same? In his book The Way of The Linguist, A language learning odyssey, Steve offers some answers. Steve feels anyone can learn a language if they want to. He points out some of the obstacles that hold people back. Drawing on his adventures in Europe and Asia, as a student and businessman, he describes the rewards that come from knowing languages. He relates his evolution as a language learner, abroad and back in his native Canada and explains the kind of attitude that will enable others to achieve second language fluency. Many people have taken on the challenge of language learning but have been frustrated by their lack of success. This book offers detailed advice on the kind of study practices that will achieve language breakthroughs. Steve has developed a language learning system available online at: www.thelinguist.com.